El cuerpo / The body (2012)
Re: El cuerpo / The body (2012)
& εγώ γράφω πολλές φορές δική μου περίληψη, συνήθως όταν δε με καλύπτει η έτοιμη.. είχα όμως την εντύπωση ότι η περίληψη πήγαινε μαζί με τα στοιχεία της ταινίας, που τα παίρνουμε από imdb κλπ σάιτ..
Re: El cuerpo / The body (2012)
Μπιατριξ Κιντο έγραψε:*Σημείωση: είναι "έχει απαχθεί" στον παρακείμενο, αλλιώς μπορείς να πεις "απήχθει" στον αόριστο.
"Απήχθη" Μπιατριξ, όχι "απήχθει" Αν είναι να διορθώνουμε (προσωπικά δεν νομίζω ότι χρειάζεται), ας το κάνουμε σωστά.
Τώρα που έχει περάσει ο καιρός, διαπιστώνω ότι η συγκεκριμένη ταινία ΔΕΝ μου έχει μείνει αξέχαστη. Το μόνο που θυμάμαι είναι το απίθανο σενάριο (φαρίζω τελευταία ).
I'm not normally a praying man, but if you're up there, please save me, Superman!
-Homer Simpson
-Homer Simpson
- Μπιατριξ Κιντο
- βιντεοβάτης
- Αναρτήσεις: 985
- Εγγραφή: 17 Αύγ 2018, 13:25
Re: El cuerpo / The body (2012)
Εγω νομιζω οτι μπορουμε να κανουμε διορθωσεις απο τη στιγμη που καποιος κανει ενα λαθος και να αποδεχομαστε τα λαθη μας.
Π.χ. αν γραψεις τη λεξη "λεωφορειο" με "ο", δηλ. "λεοφορειο", δεν θα πρεπει να το παρατηρησουμε και να του το πουμε; οχι σαν παρατηρηση-επιπληξη, αλλα σαν συμβουλη (επειδη θα εγινε λογικα απο απροσεξια).
Επιπλεον, το οτι εδω μεσα ειναι κινηματογραφικη λεσχη και οχι φιλολογικη, δεν σημαινει οτι πρεπει να ξεχναμε τη γλωσσα μας.
Π.χ. αν γραψεις τη λεξη "λεωφορειο" με "ο", δηλ. "λεοφορειο", δεν θα πρεπει να το παρατηρησουμε και να του το πουμε; οχι σαν παρατηρηση-επιπληξη, αλλα σαν συμβουλη (επειδη θα εγινε λογικα απο απροσεξια).
Επιπλεον, το οτι εδω μεσα ειναι κινηματογραφικη λεσχη και οχι φιλολογικη, δεν σημαινει οτι πρεπει να ξεχναμε τη γλωσσα μας.
"Κι εκεί που νόμιζες ότι δεν θα ξανανιώσεις ποτέ κάτι τόσο δυνατό, έρχεται κάποιος και σου δείχνει ότι το ποτέ είναι μεγάλη λέξη. . ."
Re: El cuerpo / The body (2012)
Μπιατρίξ μου.. άσε & κανέναν αγράμματο, σαν & εμένα, να τριγυρνάει.. δεν πειράζει!!
Re: El cuerpo / The body (2012)
Ίζι.. εμένα ακόμα μου αρέσει.. δεν έχω βέβαια & τη λαχτάρα να την ξαναδώ, αλλά εξακολουθώ να τη θεωρώ ωραία για το είδος της.. σε κάποιον δηλαδή που δεν την έχει δει, την προτείνω ανεπιφύλακτα!!
Re: El cuerpo / The body (2012)
Μπιατριξ Κιντο έγραψε:Π.χ. αν γραψεις τη λεξη "λεωφορειο" με "ο", δηλ. "λεοφορειο", δεν θα πρεπει να το παρατηρησουμε και να του το πουμε; οχι σαν παρατηρηση-επιπληξη, αλλα σαν συμβουλη (επειδη θα εγινε λογικα απο απροσεξια).
Μπορεί να μην είναι απροσεξία. Μπορεί κάποιος να μην είχε την ευκαιρία να μάθει καλή ορθογραφία, και να μην μπορεί να γράψει τόσο σωστά όσο εσύ. Επίσης, τα ελληνικά μπορεί να είναι η δεύτερη γλώσσα του και όχι η μητρική του. Έπειτα, αν αρχίσουμε να διορθώνουμε ο ένας τα λάθη του άλλου συνεχώς, θα βγαίνουμε εκτός θέματος και θα κομπλάρουμε και τους άλλους. Λάθη κάνουμε όλοι, αυτό είναι το μόνο σίγουρο. Στο λέω εγώ που δούλεψα πάνω από δέκα χρόνια ως επιμελήτρια κειμένων και το μάτι μου πάει σε πολλά (αν και όχι σε όλα, αυτό δεν γίνεται). Ας πούμε το παραπάνω κείμενό σου, στο οποίο δεν υπάρχει ούτε ένας τόνος, με ενοχλεί περισσότερο στο μάτι απ' το ένα και μοναδικό γραμματικό λάθος της Τόνιας. Τι θα πετύχω αν στο πω;
(Ξεκαθαρίζω ότι ΔΕΝ προσπαθώ να σου την πω.)
I'm not normally a praying man, but if you're up there, please save me, Superman!
-Homer Simpson
-Homer Simpson
- Μπιατριξ Κιντο
- βιντεοβάτης
- Αναρτήσεις: 985
- Εγγραφή: 17 Αύγ 2018, 13:25
Re: El cuerpo / The body (2012)
Συμπαθεις περισσοτερο τη Τονια, επειδη την ξερεις καιρο. Γι'αυτο μου τη λες. Λογικο ειναι, δεν σε κατηγορω.
Γραφω απο κινητο, βαριεμαι να βαζω τονους, δεν τους θεωρω απαραιτητους κιολας.
Γραφω απο κινητο, βαριεμαι να βαζω τονους, δεν τους θεωρω απαραιτητους κιολας.
Τελευταία αλλαγή από Μπιατριξ Κιντο στις 04 Σεπ 2018, 13:43, στο σύνολο 1 αλλαγή.
"Κι εκεί που νόμιζες ότι δεν θα ξανανιώσεις ποτέ κάτι τόσο δυνατό, έρχεται κάποιος και σου δείχνει ότι το ποτέ είναι μεγάλη λέξη. . ."
Re: El cuerpo / The body (2012)
Τη συμπαθώ πολύ αλλά κι εσένα σε συμπαθώ πολύ! Δεν είχα σκοπό να σου την πω, απλά να σου εξηγήσω τι γίνεται με τις διορθώσεις σε ένα φόρουμ.
I'm not normally a praying man, but if you're up there, please save me, Superman!
-Homer Simpson
-Homer Simpson
- Μπιατριξ Κιντο
- βιντεοβάτης
- Αναρτήσεις: 985
- Εγγραφή: 17 Αύγ 2018, 13:25
Re: El cuerpo / The body (2012)
Ίζι έγραψε:Τη συμπαθώ πολύ αλλά κι εσένα σε συμπαθώ πολύ! Δεν είχα σκοπό να σου την πω, απλά να σου εξηγήσω τι γίνεται με τις διορθώσεις σε ένα φόρουμ.
Ενταξει, καταλαβα.
"Κι εκεί που νόμιζες ότι δεν θα ξανανιώσεις ποτέ κάτι τόσο δυνατό, έρχεται κάποιος και σου δείχνει ότι το ποτέ είναι μεγάλη λέξη. . ."
Re: El cuerpo / The body (2012)
Θέλεις να μην ξεχάσουμε τη γλώσσα μας, αλλά δε θεωρείς απαραίτητους τους τόνους? Τί άλλο, αλήθεια, δε θεωρείς απαραίτητο στην ελληνική γλώσσα?
Ποιος είναι συνδεμένος
Χρήστες που περιηγούνται σε αυτό το φόρουμ: Δεν υπάρχουν εγγραμένοι χρήστες και 3 επισκέπτες